Mise-en-abyme der Rezeption. Zu den Frühkritiken des Chasarischen Wörterbuchs auf Deutsch
Сажетак
Са имплицитним погледом на питања од теоријског значаја, у раду се анализира најранија фаза у пријему Хазарског речника Милорада Павића на немачком говорном подручју. У фокусу истраживања стоје извештаји о роману и његовом аутору у немачким штампаним медијима објављени пре публикације немачког превода дела, уз поглед на каснији развој рецепције у оквиру новинске, дневне критике. Детаљан приказ садржаја ове ране рецепцијске фазе показује да су већ тада, пре изласка из штампе Хазарског речника на немачком језику, формулисани безмало сви критички судови о роману као и слика личног и ауторског профила писца карактеристични за целокупан каснији пријем романа у дневној критици. Рад се окончава питањем о вредности ових закључака за сагледавање општих механизама књижевне рецепције, тј. за могућа уопштавања у домену естетике рецепције.
Референце
Anonym 1. „Bärbel Schulte, Pavić-Übersetzerin.“ Mittelbayerische Zeitung (Regensburg) 4. 5. 1988.
Anonym 2. [Das Chasarische Wörterbuch]. Semit Nr. 0, Jg 1. 1988.
Bernasconi, Carlo. „Ein Streifzug durch das verrückteste Buch des Jahres 1988.“ Schweizer Manager April 1988.
Cidilko, Vesna. „O književnosti u senci politike ili Milorad Pavić na nemačkom.“ Letopis Matice srpske 182. 4 (2006): 609–626.
Fässler, Günther. „Ein Traum von einem Buch zwischen den Wörtern.“ Der Landbote 13. 8. 1988.
Gwozdz, Zdzişlaw P. „Ökumenischer Traum.“ Die Presse 30./31. 1. 1988.
(Hanser Presse Dienst): Informationen zu Milorad Pavić und „Das Chasarische Wörterbuch, Lexikonroman in 100.000 Stichworten“, München: Carl Hanser Verlag, 1988.
Kaltenbrunner, Gerd-Klaus. „Literarisches Verwirrspiel aus Jugoslawien.“ Welt am Sonntag 25. 9. 1988.
Kroll, Walter. „Das Kulturmodell der Südslaven im europäischen Kontext.“ Uni-Report der Universität Mannheim 1.
Maier, Viktor. „Der heilige und der historische Method.“ Frankfurter Allgemeine Zeitung 21. 9. 1985.
Pavić, Milorad. Das Chasarische Wörterbuch. München, Wien: Carl Hanser Verlag, 1988.
Pavić, Milorad. Das Chasarische Wörterbuch. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1991.
Pavić, Milorad. „Serbien, Byzanz und Europa“. Die Zeit 26. 7. 1991.
Pavić, Milorad. Roman kao država i drugi ogledi. Beograd: Plato, 2005.
Rahn, Karin. „Nanu – ein Lexikonroman?“ Landshuter Zeitung 8. 4. 1988.
Ulrich, V(ladimir). „Verwirrender Literatur-Leckerbissen.“ Mittelbayerische Zeitung 12. 12. 1986.
Ulrich, V(ladimir). „Skurrile Reise durch einen literarischen Kosmos.“ Deutsche Tagespost 21. 1. 1989.
Wittmann, Mirjana. „Schreiben wie ein Schmuggler.“ Deutsches Allgemeines Sonntagsblatt 19. 6. 1988.

Овај рад је под Creative Commons Aуторство-Nекомерцијално-Без прераде 4.0 Интернационална лиценца.
Аутори који објављују у часопису сагласни су са следећим условима:
- Аутори задржавају своја ауторска права и додељују часопису ексклузивно право првог објављивања научног рада који је истовремено лиценциран под Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0), што омогућава другима да деле ту интелектуалну својину искључиво у научноистраживачке сврхе уз одговарајуће цитирање на аутора и часопис.
- Аутори имају права да деле своје радове у одговарајућим институционалним репозиторијумима, као и да их накнадно објављују прерађене и уз дораду, али уз обавезну потврду Књижевне историје и напомену о првом објављивању у овом часопису.
- Ауторима је дозвољено, чак се и подстичу да деле радове вирално (нпр. на друштвеним мрежама попут ResearchGate или Academia), што може довести до продуктивне размене научних информација, као и до веће видљивости и цититираности аутора и часописа. (Погледајте The Effect of Open Access).